Abaixo destacamos um dos tópicos mais importantes em termos de vocabulário do curso online Relatórios Contábeis em Inglês da Outliers, o Plano de Contas Contábil em Inglês e Português (Chart of Accounts) Para fazer o download deste material em formato eBook para que você possa consultar no seu dia-a-dia, CLIQUE AQUI. Para conhecer mais sobre este […]
Artigos sobre Business English
Como dizer Contabilidade em Inglês?
Você sabe como dizer Contabilidade em Inglês? Entenda a diferença entre accounting, accountancy e bookkeeping.
Lista de Cargos e Departamentos em Inglês
Lista de Cargos e Salários em Inglês.
Indicadores Financeiros em Inglês – KPI’s
Hoje listamos aqui alguns indicadores financeiros em português e inglês? Tem alguma dúvida adicional? Pergunte na área dos comentários, que nós responderemos. Working Capital – Capital de Giro Giro de Estoque – Inventory Turnover Índice de Liquidez – Quick Ratio Idade do Estoque – Days of Inventory Outstanding (DIO) Prazo Médio de Recebimento – Days […]
Vocabulary: Análise de Variações – Grandes Alterações
Hoje vamos analisar vocabulário para análise de variações. Isso é muito útil para todos que precisam ler / escrever relatórios gerenciais em inglês. Neste posts exploraremos as grandes alterações, utilizando os seguintes adjetivos e advérbios: considerable / considerably: considerável / consideravelmente Examples: There was a considerable increase in prices last month / Prices have risen considerably […]
Como dizer Contas a Pagar e Contas a Receber em Inglês?
Uma das dúvidas mais comuns em “English for Finance”, é: como eu digo contas a pagar e contas a receber em inglês? Vamos por partes, falando em departamentos nós temos: Accounts Payable (AP): Contas a Pagar Accounts Receivable (AR): Contas a Receber Dentro de um balanço patrimonial em inglês, além dos termos citados acima, iremos […]
Falsos Cognatos que Mais Confundem os Estudantes de Inglês
Os falsos cognatos são palavras parecidas (às vezes até iguais) em dois idiomas diferentes, mas que possuem significados completamente diferentes! Há muitos falsos cognatos entre o inglês e o português, e o uso errado pode causar muita confusão. Veja os campeões de erros: Actual / Actually Parece “atual / atualmente”, mas não é. Actual significa […]
Você sabe a diferença entre Lose x Loose, Duly x Dully e Own x Owe?
Se você trabalha numa multinacional onde a troca de emails é frequentemente feita em inglês, você já deve ter visto alguém escrever algo como “If we increase our prices, we will loose some customers.” Mas você sabia que há um erro nessa frase? Há muitas palavras em inglês que tem escrita ou sons parecidos que […]