Para praticar tanto o conhecimento técnico, quanto o desenvolvimento do seu inglês profissional. Este artigo foi escrito em português e inglês (logo abaixo da versão original). É importante entender o conceito de impairment. Entendendo a Diferença entre Depreciação e Impairment na Contabilidade Na contabilidade, as empresas precisam registrar a perda de valor de seus ativos […]
Pontos Fortes em Entrevistas de Emprego
Aprenda uma estratégia vencedora para responder esta pergunta: Quais são seus pontos fortes? A melhor resposta para a pergunta “Quais são seus pontos fortes?” é aquela que lista suas qualidades que são diretamente relacionadas com a vaga para à qual você está sendo entrevistado e te diferencia de outros candidatos. Então, vamos responder à temida […]
Through – Throughout – Thorough – Thought – Tough
Quais as diferenças entre through, throughout, thorough, thought e tough? Que confusão, não é mesmo? Vamos te ajudar a elucidar esta dúvida com alguns exemplos: 1. Through: através We’ve built this company through a lot of hard work. Nós construímos esta empresa através de muito trabalho durto. 2. Throughout: ao redor, ao longo de… This […]
Como dizer juros em inglês?
Para dizer juros em inglês, vamos usar uma palavra que é um falso cognato. Vou te dar a resposta logo de cara: Juros = interest Taxa de Juros = interest rate MAS, antes que você se vá, é importante ver a aplicação destes termos com exemplos de Business English para você entender melhor: What is […]
Share of Wallet x Market Share
Share of Wallet x Market Share Você sabe a diferença entre os termos “Share of Wallet”, “Market Share” e “Customer Portfolio”?Aprenda nesta vídeo-aula prática e objetiva: https://vimeo.com/352852595
Como dizer DIA SIM, DIA NÃO em inglês?
Como se fala DIA SIM, DIA NÃO em inglês? Por acaso dia sim, dia não em inglês seria “Day yes, day no”? 😜 Nãaaaao pessoal!! O correto é: EVERY OTHER DAY We have department meetings every other day. (Temos reuniões de departamento dia sim, dia não.) She checks the sales figures every other day. (Ela […]
Pleno em Inglês
Como dizer analista pleno em inglês? Esta é uma dúvida muito comum entre os alunos: como escrever/dizer o cargo “pleno” em inglês? Qual o equivalente a pleno em inglês? Na Outliers nós já analisamos muitos currículos e encontramos diversas tentativas de traduções equivocadas (e até vergonhosas, caso seu currículo esteja sendo avaliado por um nativo […]
Como dizer assinar em inglês?
“Assinar” em inglês pode ser dito de diferentes maneiras, dependendo do contexto. Vejamos alguns exemplos: Assinar um documento ou contrato em inglês: to sign The customer will sign the contract tomorrow.O cliente assinará o contrato amanhã. You need to sign here.Você precisa assinar aqui. Assinar um serviço/revista/jornal/site em inglês: to subscribe Please subscribe to read […]