Hoje listamos aqui alguns indicadores financeiros em português e inglês? Tem alguma dúvida adicional? Pergunte na área dos comentários, que nós responderemos. Working Capital – Capital de Giro Giro de Estoque – Inventory Turnover Índice de Liquidez – Quick Ratio Idade do Estoque – Days of Inventory Outstanding (DIO) Prazo Médio de Recebimento – Days […]
Vocabulary: Análise de Variações – Grandes Alterações
Hoje vamos analisar vocabulário para análise de variações. Isso é muito útil para todos que precisam ler / escrever relatórios gerenciais em inglês. Neste posts exploraremos as grandes alterações, utilizando os seguintes adjetivos e advérbios: considerable / considerably: considerável / consideravelmente Examples: There was a considerable increase in prices last month / Prices have risen considerably […]
Como dizer Contas a Pagar e Contas a Receber em Inglês?
Uma das dúvidas mais comuns em “English for Finance”, é: como eu digo contas a pagar e contas a receber em inglês? Vamos por partes, falando em departamentos nós temos: Accounts Payable (AP): Contas a Pagar Accounts Receivable (AR): Contas a Receber Dentro de um balanço patrimonial em inglês, além dos termos citados acima, iremos […]
O Que As Pessoas Querem de Seus Líderes?
O professor da London Business School, Gareth Jones, conduziu um estudo sobre liderança de uma forma um pouco diferente. Segundo ele nós sabemos muito pouco sobre liderança. Além disso, em todas as pesquisas estávamos fazendo a pergunta errada “analisávamos quem chegava ao topo da pirâmide… isto não diz nada sobre liderança”. De fato, analisar o […]
Falsos Cognatos que Mais Confundem os Estudantes de Inglês
Os falsos cognatos são palavras parecidas (às vezes até iguais) em dois idiomas diferentes, mas que possuem significados completamente diferentes! Há muitos falsos cognatos entre o inglês e o português, e o uso errado pode causar muita confusão. Veja os campeões de erros: Actual / Actually Parece “atual / atualmente”, mas não é. Actual significa […]
Você sabe a diferença entre Lose x Loose, Duly x Dully e Own x Owe?
Se você trabalha numa multinacional onde a troca de emails é frequentemente feita em inglês, você já deve ter visto alguém escrever algo como “If we increase our prices, we will loose some customers.” Mas você sabia que há um erro nessa frase? Há muitas palavras em inglês que tem escrita ou sons parecidos que […]
Você sabe o que significa Comprehensive em inglês? Dica: não é compreensivo.
Você sabe qual o significado de Comprehensive? Comprehensive em inglês é um adjetivo e significa completo, abrangente. Our company offers a comprehensive training regarding tax legislation in Brazil. This book provides comprehensive information about digital marketing. She gave me a comprehensive explanation about the company policies. E como se fala compreensivo em inglês? Use understanding. My […]
7 Atitudes Que Arruinam Sua Apresentação
Todo profissional precisa fazer apresentações ao longo da sua carreira, independentemente da área onde trabalha. E conforme vai ascendendo na hierarquia corporativa, o volume de apresentações só aumenta, assim como o nível de complexidade dos assuntos e o nível de expectativa que a audiência tem em relação à apresentação! A sua habilidade e a qualidade […]