Business English

10 Falsos Cognatos Mais Confundidos no Mundo Corporativo

10 Falsos Cognatos em Inglês mais Confundidos no Mundo Corporativo

Há muitas palavras no inglês que são parecidas com outras no português, mas tem um significado completamente diferente. São os famosos falsos cognatos. Veja aqui os 10 mais confundidos no mundo corporativo e não erre mais!

  1. Actual:
  • Parece atual, mas significa real:

Our actual costs were much lower than the budget this month.

  • Para atual, use CURRENT:

This is the amount in USD using the current exchange rate.

  1. Comprehensive:
  • Parece compreensivo, mas significa abrangente, completo:

I’ll send you a comprehensive report about the survey results.

  • Para compreensivo, use UNDERSTANDING:

His boss was quite understanding when he asked for a day off to take care of his sick son.

  1. Compromise:
  • Parece compromisso, mas significa fazer uma concessão:

The negotiation was tough, so we made a compromise in order to close the deal.

  • Para compromisso, use APPOINTMENT:

I can’t meet you tomorrow as I have other appointments. How about next week?

  1. Discussion:
  • Parece discussão (bate-boca), mas significa conversa, debate:

Are you joining the discussion about the marketing plan?

  • Para discussão, use ROW, ARGUMENT ou QUARREL:

They had a row in front of the customers and it wasn’t nice at all.

  1. Fabric:
  • Parece fábrica, mas significa tecido:

We need to agree on which fabrics we will use in the next collection.

  • Para fábrica, use PLANT ou FACTORY:

We are so happy with the sales performance that we will open another plant in Brazil this year.

Leia também:

Quando dobrar a última letra em inglês

Sinônimos de Business English para Enriquecer seu Vocabulário Profissional

DO ou MAKE? Quando usar qual?

  1. Independently:
  • Significa independentemente no sentido de sem depender de outros, de fazer algo sozinho:

Since we didn’t get the funding, we will proceed independently.

  • Para independentemente no sentido de apesar de, sem ser influenciado por, use REGARDLESS:

They will sign the contract with us, regardless of price.

Então a frase no início do artigo deveria ser:

The company encourages you to speak your mind, regardless of the circumstances.

  1. Particular:
  • Significa particular, mas no sentido de específico:

Do you have any particular opinion about the color of the brochure?

  • Para particular, no sentido de oposto de público, use PRIVATE:

Mrs. Smith needs her private jet ready at 3 pm.

Does your son study in a private or public school?

  1. Pretend:
  • Parece pretender, mas significa fingir:

Stop pretending that you care.

  • Para pretender, use INTEND:

Joe from regional Marketing team intends to visit us next month.

  1. Resume:
  • Parece resumir, mas significa recomeçar, reiniciar, retomar:

Now that the ban has been lifted, we will resume the poultry exports to Russia.

  • Para resumir, use SUMMARIZE:

It was a long meeting, so I will summarize it to you.

  1. Realize:
  • Parece realizar, mas significa perceber, notar:

He just realized that the deadline is tomorrow, so he is rushing to finish the report.

  • Para realizar, use ACCOMPLISH:

We were able to accomplish a lot this year thanks to the effort of the team.

Gostou do artigo com os falsos cognatos em inglês? Faça como milhares de executivos e aprenda inglês com a Outliers. Nossos cursos são desenvolvidos especialmente para profissionais que precisam do inglês para continuarem crescendo em suas carreiras.

Conheça os cursos de Business Writing e Corporate Presentations in English para turbinar sua carreira! Para maiores informações, escreva para contato@outliers.com.br

Ho Mien Mien

Share
Published by
Ho Mien Mien

Recent Posts

Pontos Fortes em Entrevistas de Emprego

Aprenda uma estratégia vencedora para responder esta pergunta: Quais são seus pontos fortes? A melhor…

1 mês ago

Pontos Fracos em Entrevistas de Emprego: Exemplos de Pontos Fracos

Antes do artigo: Quer se preparar de forma COMPLETA para entrevistas de emprego em português…

1 mês ago

Como se Preparar para o Fechamento Contábil Anual (Guia Avançado Português-Inglês)

Guia Avançado para o Fechamento Contábil Anual *versão em inglês disponível abaixo, para você praticar…

4 meses ago

Depreciação Acumulada e Impairment

Para praticar tanto o conhecimento técnico, quanto o desenvolvimento do seu inglês profissional. Este artigo…

1 ano ago

Through – Throughout – Thorough – Thought – Tough

Quais as diferenças entre through, throughout, thorough, thought e tough? Que confusão, não é mesmo?…

4 anos ago

Como dizer juros em inglês?

Para dizer juros em inglês, vamos usar uma palavra que é um falso cognato. Vou…

4 anos ago